Beryl Yerelleştirme: Beryl Settings

From Lapis Wiki

Jump to: navigation, search
Göz Alıcı

Göz alıcılar ve ekurileri


Kurulum Rehberleri


Ipucu ve Nasıl Belgeleri


Yerelleştirme

düzenle
Yerelleştirme Projesi

Bu sayfa beryl settings adlı uygulamayı türkçeleştirmek amaçlı oluşturulmuştur. Beryl projesi olgunlaşmaya başladığı için artık çevirisine başlamak istedik.

Sizlerde bu sayfayı düzenleyerek yerelleştirme projesine dahil olabilirsiniz.

Merak ettikleriniz ya da tavsiyeleriniz? lütfen Tartışma bölümünü kullanın.

Dosya: tr_TR.po
 
# Beryl-Settings
# Copyright (C) 2006 
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# cyberorg <cyberorg@cyberorg.info>, 2006.
# Linux-Sevenler Community (TR translation)
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: beryl-settings 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.beryl-project.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-08 09:00+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 09:01+0530\n"
"Last-Translator: Suat SARIALP <muhendis.suat@gmail.com>\n"
"Language-Team: linux-sevenler <forum.linux-sevenler.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "Shift"
msgstr ""

msgid "Control"
msgstr ""

msgid "Alt"
msgstr ""

msgid "Super"
msgstr ""

msgid "Hyper"
msgstr ""

msgid "Meta"
msgstr ""

msgid "Mode"
msgstr ""

msgid "Mod1"
msgstr ""

msgid "Mod2"
msgstr ""

msgid "Mod3"
msgstr ""

msgid "Mod4"
msgstr ""

msgid "Mod5"
msgstr ""

msgid "Left"
msgstr ""

msgid "Right"
msgstr ""

msgid "Top"
msgstr ""

msgid "Bottom"
msgstr ""

msgid "Top-Left"
msgstr ""

msgid "Top-Right"
msgstr ""

msgid "Bottom-Left"
msgstr ""

msgid "Bottom-Right"
msgstr ""

msgid "Browse for "
msgstr ""

msgid "Beryl Image Types (PNG,SVG)"
msgstr ""

msgid "update-preview"
msgstr ""

msgid "Browse"
msgstr ""

msgid ""
"Please press the key on the keyboard\n"
"you wish to modify this keyboard-shortcut\n"
"to use from now on. (Do not worry about modifiers)\n"
"Press ESCAPE to cancel."
msgstr ""

msgid "Modifier Keys:"
msgstr ""

msgid "Key Name:"
msgstr ""

msgid "Button Number:"
msgstr ""

msgid "Grab Key"
msgstr ""

msgid "Choices"
msgstr ""

msgid "Numeric Values"
msgstr ""

msgid "Commands"
msgstr ""

msgid "Strings"
msgstr ""

msgid "Filenames"
msgstr ""

msgid "Colors"
msgstr ""

msgid "Keyboard"
msgstr ""

msgid "Mouse"
msgstr ""

msgid "Screen Edges & Corners"
msgstr ""

msgid "String Lists"
msgstr ""

#, c-format
msgid ""
"Plugin <i>%s</i> needs feature <i>%s</i>.\n"
"This feature is provided by multiple plugins.\n"
"Please select which plugin to activate\n"
"to provide <i>%s</i> for <i>%s</i>"
msgstr ""

msgid "Beryl Settings - Resolve Dependancy"
msgstr ""

msgid "Profile Imported"
msgstr ""

msgid "Profile Exported"
msgstr ""

msgid "Export Profile..."
msgstr ""

msgid "Profiles"
msgstr ""

msgid "Import Profiles: Overwrites the Selected Profile..."
msgstr ""

msgid "Beryl Settings Profiles"
msgstr ""

msgid "General Options"
msgstr ""

msgid "Options for Beryl as a whole"
msgstr ""

msgid "Hide"
msgstr ""

msgid "Reset Settings..."
msgstr ""

msgid "Reset to Defaults"
msgstr ""

msgid "Undo Reset"
msgstr ""

msgid "Profile 1"
msgstr ""

msgid "Profile 2"
msgstr ""

msgid "Profile 3"
msgstr ""

msgid "Profile 4"
msgstr ""

msgid "Profile 5"
msgstr ""